'Ben Bernanke Is The Right Person At the Right Time'
 

The progressive delinking of the dollar's value to gold, begun by Lyndon Johnson and reaching a crescendo with Nixon's Camp David and Smithsonian Accords in 1971 and 1972, had ushered in an era of inflation and stagnation. (climax)

La désindexation progressive du dollar [sur / par rapport à (l’étalon)] l’or, qui avait été entamée par LJ et avait atteint son apogée avec les accords de CD et du Smithsonian signés par N, avait [provoqué l’arrivée d’/ouvert la porte à] une ère d’inflation et de stagnation.

delinking of the dollar’s value to gold : dégagement, décrochage, abandon de la [parité (fixe) / convertibilité]

The US dollar was pegged to gold at USD 35/ounce.

Lors de la conférence de Bretton Woods (1944), seul, le dollar est indexé sur l'or.

usher (at function, lawcourt) huissier m; (in theatre, church) placeur [from Latin ½sti³rius, from ½stium, door] à huis

usher in [sth] ouvrir la voie à [era, negotiations]; introduire [scheme, reforms].

stagflation

L'inflation et la stagnation, deux phénomènes contradictoires suivant l'orthodoxie économique, peuvent se présenter simultanément en période de grèves, de chômage ou de troubles sociaux, alors que l'activité industrielle est réduite (stagnation) mais que, par suite des transferts sociaux et du recours aux importations, une demande est créée (inflation).
Ce mot-valise, issu des termes stagnation et inflation, a été inventé à la fin des années soixante pour décrire la situation économique des Etats-Unis.

The legacy on asset values of this bipartisan incompetence was a stock market that declined at an average annual compound rate of some 8% in real terms over the 16-year period from January 1966 to July 1982. To outperform the market back then, all a money manager had to do was lose 7% of his client's money every year. Go figure!

[L’incidence sur / Le résultat quant à] la valeur des biens de cette incompétence [bipartite / partagée par les Démocrates et les Républicains] : un déclin boursier d’un taux moyen annuel composé de 8% (en tenant compte de l’inflation) pour les 16 années comprises entre janvier 1966 et juillet 1982. Pour faire mieux que le marché à cette époque, il suffisait à un conseiller financier de ne perdre que 7% sur les investissements contractés au nom de ses clients. Comprenne qui voudra.

partisan

partisan de qch/de faire in favo(u)r of sth

un partisan acharné du libéralisme a staunch supporter of liberalism

compound interest rate taux d’intérêt composé

real interest rate taux d'intérêt réel

  real rate of interest , inflation-free interest rate, inflation-adjusted interest rate 

composés OUT+VB

outclass dominer.
outdistance distancer.
outdo surpasser (not to be outdone = ne voulant pas être en reste)
outfox se montrer plus malin que
outgrow devenir trop grand pour; the population has outgrown its resources la croissance de la population a rendu ses ressources insuffisantes;
outlast durer plus longtemps que
outmaneuver déjouer les plans de
outnumber être plus nombreux que; they were outnumbered by two to one ils étaient deux fois moins nombreux.
outplay Sport dominer
outsell être meilleur vendeur que. transitive verb [product] se vendre mieux que.
outshine éclipser.
outsmart se montrer plus [futé / malin] que.
outvote (in election) battre [qn] aux voix; (on issue) mettre [qn] en minorité; to be outvoted être battu aux voix.
outweigh l'emporter sur; the advantages outweigh the disadvantages, the disadvantages are outweighed by the advantages les avantages l'emportent sur les inconvénients.
outwit être plus futé que; déjouer la surveillance de [guard]; déjouer les manœuvres de [opponent].

 

figure (N) 1. chiffre 2. personnalité, personnage (father figure image du père) 3. ligne, silhouette 4. figure (de style, géométrique)

figure (V)
transitive verb to figure (that) penser / se dire que
intransitive verb se comprendre; that figures ça se comprend; it doesn't figure ça n'a pas de sens.

figure in [sth], figure [sth] in inclure, compter, tenir compte de (= factor sth in)

figure on [sth] s'attendre à; I hadn't figured on that! je ne m'attendais pas à ça!; to figure on doing compter faire; to figure on sb doing s'attendre à ce que qn fasse.

figure [sth] out trouver [answer, reason, best way]; to figure out who/why/how etc arriver à comprendre qui/pourquoi/comment etc;

to be of the essence = être fondamental

Essentially, the Fed targeted spot commodity prices by altering the rate of growth of the monetary base.

La démarche de la Réserve fédérale consistait fondamentalement à cibler les prix [au comptant / spot] des matières premières en modifiant le taux de croissance de la base monétaire.

commodity : marchandise, denrée, produit, matière première (plus de 60 noms composés dans le GDT)

commodity prices  prix des marchandises

au comptant  spot

Définition : Se dit de ce qui a trait à une transaction qui se fait sur le champ et au comptant. Exemples :
spot price
: prix au comptant;
spot sale : vente au comptant;
spot delivery : livraison au comptant.
Cette solution est à retenir dans tous les cas, sauf pour l'expression marché libre, dans le domaine du pétrole.

monetary base: In a modern industrialized monetary economy, the monetary base is made up of:

1.   The currency held by individuals and firms and

2.   bank reserves kept within a bank or on deposit at the central bank.

http://wfhummel.cnchost.com/monetarybase.html

 

From Jan. 1, 1983, when Reagan's first tax cuts took full effect, to the end of his two terms in office, the economy created 18.5 million nonfarm payroll jobs. The prime interest rate, which stood at 21.5% the day Reagan took his oath of office, was only 10.5% when he turned the reins over to Bush 41.

Depuis le 1° janvier 1983, date à laquelle les premières baisses d’impôt pratiquées par Reagan se sont pleinement fait ressentir, jusqu’à la fin de son deuxième mandat (de président), l’économie a créé 18,5 million d’emplois salariés (hors secteur agricole). Le taux d’intérêt de base, qui s’élevait à 21,5% le jour où Reagan a prêté serment, était descendu à 10,5% quand il a passé les commandes à Bush père.

payroll paie, état des salaires, frais de personnel, liste de paie, masse salariale (total payroll), bordereau de paye (wage docker), livre de paie, service de la paie (37 noms composés dans le GDT)

 

He stuck to Mr. Volcker's price rule and used his Fed chairmanship as a bully pulpit, railing against tax increases and out-of-control spending. Mr. Greenspan became a great Fed chairman and a huge hero of supply-side economics.

Il a continué d’appliquer la politique suivie par M. Volcker concernant les prix et s’est servi de son influence en tant que président de la Réserve fédérale pour [critiquer / s’insurger contre] les augmentations d’impôts et les dépenses effrénées. M. Greenspan est (ainsi) devenu un excellent président (de la Rf) et un [héros / champion] de l’économie de l’offre. (Milton Friedman)

bully verb [person, child] maltraiter; [country] intimider;
to bully sb into doing sth forcer qn à faire qch;
I won't be bullied! je ne me laisserai pas intimider!

In the last half of 1999, fearing a Y2K computer meltdown, his Fed increased the monetary base beyond all reasonable bounds. Interest rates rose a lot, stock prices soared, and the economy went into a '70s redux all because the Fed itself displayed irrational exuberance.

Dans les six derniers mois de l’année 1999, la Réserve fédérale, craignant une désintégration de l’économie suite au bogue de l’an 2000, avait sous son impulsion augmenté la base monétaire au-delà des limites du raisonnable. Les taux d’intérêt ont considérablement augmenté, le cours des actions s’est envolé, et l’économie s’est mise à reproduire à [moindre / plus petite] échelle la crise des années 70 uniquement en raison des excès irrationnels [de / dont avait fait preuve] la Réserve fédérale.

exuberant adj. 1. Full of unrestrained enthusiasm or joy. 2. lavish; extravagant. 3. Extreme in degree, size, or extent. 4. Growing, producing, or produced abundantly; plentiful

SYNONYMS: profuse, exuberant, lavish, lush, luxuriant, prodigal, riotous.

The central meaning shared by these adjectives is “given with, giving with, or marked by unrestrained abundance”:

to give profuse apologies : se confondre en excuses

to be lavish in one's praise for sth/sb être prodigue de louanges sur qch/qn. lavish praise on sb : se répandre en louanges sur qn

[lush / riotous] vegetation : végétation [luxuriante / exubérante]

prodigal : prodigue, extravagant

 

 

In effect, the Fed took the punchbowl away and the result was what we all call the "bursting of the tech bubble."

[Dans le fond / Pour être exact], la Réserve fédérale a [signalé que la fête était finie / augmenté les taux d’intérêt], provoquant ainsi ce [qu’il est convenu d’appeler / que l’on nomme désormais] « l’éclatement de la bulle technologique ».

take the punchbowl away

Google syntax : “the punchbowl away”

As the old saying goes, when the Fed takes the punchbowl away (raises interest rates) it’s time to leave the party.

There's a famous definition of the Fed Chairman as being the guy who takes the punchbowl away just as the party has begun.

William McChesney Martin defined himself as the guy who was supposed to take the punchbowl away when the party got going.

The chairman came under heavy criticism during The 1990s for not "taking The punchbowl away" when The Economy picked up steam

There was a time when the FED used to step into the middle of speculative frenzies and take the punchbowl away.

 

As an encore, when the crisis was over he mopped up all the excess liquidity immediately, allowing no opportunity for inflation to take root.

En guise de rappel, lorsque la crise fut terminée, il épongea immédiatement la totalité de l’excès de liquidité, empêchant ainsi toute possibilité de reprise de l’inflation.

 

He's got his Ph.D., is incredibly scholarly, and has lots of practical experience, having served a three-year stint as a member of the Board at the Fed itself and as chairman of the president's Council of Economic Advisers. But above and beyond his résumé, Ben Bernanke has the temperament to be the Fed chairman. Anyone who has ever heard him speak knows he is careful and deliberative, and not prone to panic. (summary)

Il est titulaire d’un doctorat, est incroyablement érudit, et possède une solide expérience (pratique), dans la mesure où il a été membre du conseil d’administration de cette même Réserve fédérale et a dirigé le comité des conseillers économiques du président pendant trois ans. Mais au-delà de son CV, BB est doté de la personnalité nécessaire à cette fonction. Tous ceux qui l’ont entendu s’exprimer connaissent sa prudence et sa circonspection, et savent qu’il n’est pas du genre à céder à la panique.

stint (period of work)
to do a three-year stint in Africa/with a company travailler trois ans en Afrique/pour une entreprise;
to do a six-month stint as president/as a teacher être président/professeur pendant six mois;
to do one's stint at the wheel conduire à son tour;
during my three-day stint as a secretary pendant la période de trois jours où j'étais secrétaire;
I've done my stint for today j'en ai assez fait pour aujourd'hui;

deliberative
1      [assembly, council] délibérant;
2      [conclusion, decision, speech] mûrement réfléchi.

prone
1      (liable) to be prone to être sujet/-ette à [migraines, colds]; être enclin à [depression, violence];
to be prone to do / to doing être enclin à faire;
2      (prostrate) to lie prone (sleeping, sunbathing) être allongé sur le ventre; (injured) être allongé face contre terre.

(supine = allongé sur le dos)

accident-prone sujet/-ette aux accidents;
flood-prone inondable.

In spite of all the rhetoric to the contrary, it just doesn't get any better. We need a Fed chairman who understands the importance of not rocking the boat, who is stable, solid and sticks to basics.

En dépit de tous [les discours / ceux] qui prétendent le contraire, on ne pouvait rêver meilleur choix. Nous avons besoin d’un président de la Rf qui comprenne l’importance du statu quo, qui soit stable et solide, et s’en tienne aux valeurs de base.

not to rock the boat ne pas faire de vagues